周拱一卒触龙说赵太后战国策

赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”

左师触龙愿见。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣,窃自恕,恐太后玉体之有所郄也,故愿望见。”太后曰:“老妇恃辇而行。”曰:“日食饮得无衰乎?”曰:“恃粥耳。”曰:“老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里,少益耆食,和于身。”曰:“老妇不能。”太后之色少解。

左师公曰:“老臣贱息舒祺,最少,不肖;而臣衰,窃爱怜之。愿令补黑衣之数,以卫王宫。没死以闻。”太后曰:“敬诺。年几何矣?”对曰:“十五岁矣。虽少,愿及未填沟壑而托之。”太后曰:“丈夫亦爱怜其少子乎?”对曰:“甚于妇人。”太后曰:“妇人异甚。”对曰:“老臣窃以为媪之爱燕后贤于长安君。”曰:“君过矣!不若长安君之甚。”左师公曰:“父母之爱子,则为之计深远。媪之送燕后也,持其踵,为之泣,念悲其远也,亦哀之矣。已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰:‘必勿使反。’岂非计久长,有子孙相继为王也哉?”太后曰:“然。”

左师公曰:“今三世以前,至于赵之为赵,赵王之子孙侯者,其继有在者乎?”曰:“无有。”曰:“微独赵,诸侯有在者乎?”曰:“老妇不闻也。”“此其近者祸及身,远者及其子孙。岂人主之子孙则必不善哉?位尊而无功,奉厚而无劳,而挟重器多也。今媪尊长安之位,而封之以膏腴之地,多予之重器,而不及今令有功于国,—旦山陵崩,长安君何以自托于赵?老臣以媪为长安君计短也,故以为其爱不若燕后。”太后曰:“诺,恣君之所使之。”

于是为长安君约车百乘,质于齐,齐兵乃出。

子义闻之曰:“人主之子也、骨肉之亲也,犹不能恃无功之尊、无劳之奉,以守金玉之重也,而况人臣乎。”

公元前年,东周战国时期赵国第八位君主赵孝成王即位。即位之初就面临着秦国的不断紧逼。彼时,在战国七雄中,齐国已经因为五国伐齐而走向了衰落,至于楚国,同样在鄢郢之战等战役中遭到了秦国的重创。而就韩国和魏国来说,自然无法对秦国构成威胁了。因此,对于当时的赵国,成为秦昭襄王的重点进攻目标。

秦昭襄王,看到赵王死了,继位的小毛孩儿乳臭未干,寡妇主政,正是千载难逢的好机会。于是发起强大攻势。赵国独木难支,不搬救兵肯定是不行了。齐国倒是愿意支援,但是有个条件——必须得提供人质。

长安君,新即位的赵王的亲弟弟,太后的小儿子,兄弟姐妹中最受宠爱的一个。把心肝宝贝送到外国寄人篱下?不行,妈舍不得。

太后,您要以大局为重啊!俗话说:舍不得孩子套不着狼,舍不得长安君国家就要亡,您可不能犯糊涂啊!

太后,先王把赵国托付给您,这百年基业要是葬送在您手里,您有何面目见先王于地下?这些大道理,太后早听得够够儿的了。“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面”,这话翻译过来很直白:谁再敢提这事儿,老娘就吐你一脸!

算了,算了。大臣们摸摸自己的脸,欲言又止。

可是偏有人不信这个邪,这不,有个叫触龙的大臣就很不识趣,明知道太后正在气头儿上,还是硬着头皮要来觐见。

来吧,小样儿!太后又忍不住清了清嗓子。

太后啊,老臣腿脚不太好,好长时间没来看您了,挺惦记您的,您老身子骨儿还好吧?

凑合吧,出来进去都得坐轮椅了。

胃口怎么样啊?饭量还行吗?

每顿也就喝点稀粥。

我也是,最近有点儿厌食.

太后摸着轮椅扶手,脸色明显和缓了下来。

从此时开始,太后就正式进入了老头儿的圈套。

太后,我的小儿子舒祺一向娇生惯养,没啥本事。我眼看着黄土都埋了大半截儿了,对他实在是放心不下,想趁着还有口气儿,豁出我这张老脸,请太后给他安排个差事。

你儿子多大了?

15岁了,虽然年纪小,还请太后成全,这样我死也瞑目了。

你们这些男子汉大丈夫居然也如此疼爱小儿子?(等的就是这句话)

是啊,一点儿都不次于当妈的。

太后笑了(彻底放松警惕):拉倒吧,要比疼孩子,男人怎么能和我们女人比?

依老臣看,太后喜爱长安君的程度,明显不如燕后。(巧妙转移话题)

名词解释:所谓燕后,是长安君远嫁燕国的姐姐。

此言差矣,对于这种观点,太后明显无法苟同:长安君才是我的最爱啊。

好!总算等到你开口谈这个话题了。触龙于是开始解释:父母疼爱子女,就得为他们考虑长远些。您送燕后出嫁的时候,恋恋不舍,心疼她远嫁异国。走了之后您也不是不想她,但每逢祭祀之时却总要祈祷她千万别被赶回娘家。不为别的,不就是希望她生儿育女,后代世世都做君王吗?

是这么回事。

往上数三代,一直上溯到建国之初,历代赵王的子孙,爵位一直传到现在的有吗?

没有。

不光是赵国,其他国家呢?

我没听说。

对啊,这些君王后代或早或晚都犯事儿了,不是他们都十恶不赦,而是因为位高权重却毫无贡献,自然就成了众矢之的。如今您把长安君捧得这么高,分给他那么多肥沃的土地和数不尽的财宝,却不给他机会让他建功立业。一旦您老撒手人寰,长安君凭什么在赵国立足呢?我觉得您为长安君谋划得太不长远了,因此认为您疼爱他不如疼爱燕后。

嗯,太后至此已被彻底说服,于是痛快表态:这事儿随你安排。

子义(赵国贤人)听到这事说:“国君的孩子,可算是国君的亲骨肉了,尚且还不能凭靠无功的尊位、没有劳绩的俸禄来守住金玉宝器,更何况是人臣呢!

特殊用法

一、敬称、谦称、贱称及其他敬称:陛下、大王、皇上、君(称皇帝);子、夫子、师、先生、吾子(称师);公、将军、大夫(称官);君、足下(称尊重的人);令尊、令母、令堂(称别人的父母);令郎、令爱(称别人的儿女);媪(称老年妇女)。谦称:寡人、孤(先秦王侯自称);仆、不才、不佞、小人、愚、不肖(一般人自称);妾(女子自称);臣(臣子的自称);贱息、贱妾(“贱”谦称自己)。贱称:小子、竖子、小竖子。其他:尔、汝(上称下或不客气的平辈之间的称呼);先(已逝的尊长前加“先”);从(表叔伯关系);舍弟、舍妹(称自己的弟妹);家父、家母(称自己的父母)。

二、难解词语①徐趋:是一个词,与“疾趋”相对。据古书记载,古代行礼时的步伐有“疾趋”和“徐趋”两种,当行礼人“执龟玉”和“与尸行”的时候,用“徐趋”,其特点是步子较小,脚跟不抬起来。一般情况下,包括臣见君,用“疾趋”,其特点是步子较大,脚跟离地。触龙见太后应“疾趋”,但因为他脚有毛病,只能按“徐趋”的步子走,用前倾快步走的姿势,一步一步向前慢走。②趋、走、步辨析趋:指小步快走。走:跑,比“趋”速度更快,例“走马观花”。步:特指慢慢地走。例“亦步亦趋”。③身和体辨析身:原指人或动物的躯干,后词义扩大,引申为全身、生命。如“少益耆食,和于身”。体:指构成身体的各个部分,也泛指全身。如“恐太后之玉体有所郄也”。④辇和车辨析“辇”,用人力推拉,“车”,用马牵引;“辇”在秦汉之后为帝王专用。不能用作兵车,而“车”可以用作兵车。

三、通假字1、太后盛气而揖之(揖作胥,胥通须,等待)2、而恐太后玉体之有所郄也(“郄”通“隙”、病痛)3、少益耆食(通“嗜”,喜欢)4、必勿使反(通“返”)5、奉厚而无劳(通“俸”,俸禄)

四、古今异义1、触龙说赵太后(说,shuì劝说。今为“说话”“讲话”)2、太后明谓左右(左右,侍从、近臣。今为方位名词)3、老臣贱息舒祺(贱息,古代指儿子。今为叹息、休息)4、窃爱怜之(怜,疼爱、喜爱,今为可怜、怜悯。)5、丈夫亦爱怜其少子乎(丈夫,古代指男子的统称。今仅指妇女的配偶)6、至于赵之为赵(至于,到、上推到。现多作副词,表示另提到一事)7、至而自谢(谢,告罪、道歉。今为感谢)

五、词类活用1、日食饮得无衰乎(日,名词作状语,每天)2、没死以闻(闻,使动用法,使……听到)3、赵王之子孙侯者(侯,名词作动词,称侯)4、今媪尊长安君之位(尊,形容词使动用法,使……尊贵)5、犹不能恃无功立尊(尊,形容词用作名词,尊显的地位)6、其继有在乎(继,动词用作名词,继承人,后嗣者)

六、一词多义及1、介词:趁、趁……的时候。愿及未填沟壑而托之2、连词:和、与若有作奸犯科及为忠善者3、动词:⑴到微夫人之力不及此⑵比得上、赶得上而不及今令有功于国

为1、动词(wéi)⑴治理:为川者决之使导⑵作为:必以长安君为质,兵乃出⑶制造:不以木为之者,文理有疏密⑷研究:为学

2、介词(wèi)A.替、给:父母之爱子,则为之计深远B.对、向:不足为外人道也C.被:升死,其印为余群从所得

七、特殊句式1、判断句非弗思也(表否定判断)

2、宾语前置长安君何以自托于赵(疑问句,代词作宾语提前)

3、状语后置赵氏求救于齐甚于妇人贤于长安君和于身而不及今令有功于国而封之以膏腴之地

4、固定句式日食饮得无衰乎(表推测,“恐怕……吧?”“莫非……吧?”

赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”

求救于齐:向齐国求救。于:向,介词。

必:一定。以……为:把……作为。

长安君:赵威后的小儿子,封于赵国的长安,封号为长安君。

质:人质。古代两国交往,各派世子或宗室子弟留居对方作为保证,叫“质”或“质子”。

赵国向齐国求救。齐国说:“一定要用长安君作为人质,才出兵。”

注释

太后:帝王的母亲,这里指赵孝成王的母亲赵威后。新用事:刚刚掌权。用事:指当权,掌管国事。急:加紧。求救于齐:向齐国求救。于:向,介词。必:一定。以……为:把……作为。长安君:赵威后的小儿子,封于赵国的长安,封号为长安君。质:人质。古代两国交往,各派世子或宗室子弟留居对方作为保证,叫“质”或“质子”。强(qiǎng):竭力,极力。谏:古代臣对君、下对上的直言规劝。明:明白地。左右:指赵威后身边的侍臣。复言:再说。令:让,使。唾:吐唾沫,动词。唾其面:朝他脸上吐唾沫。左师:战国时赵国无实权的高级官名。言:说,是“言于左右”的省略,“左右”承前省。“言于左右”是“对太后的侍臣说”。见:谒见,拜见。盛气:怒气冲冲。揖:应为“胥”。年长沙马王堆汉墓出土帛书《触龙见赵太后章》和《史记·赵世家》均作“胥”。胥:通“须”,等待。入:进入殿内。徐趋:用快走的姿势,慢步向前走。徐:慢慢地。趋:小步快走。古礼规定,臣见君一定要快步往前走,否则便是失礼。触龙因年老病足,不能快走,又要做出“趋”的姿势,只好“徐趋”。自谢:主动请罪。谢:道歉。病足:脚有毛病。病:有病,动词。曾:竟,副词。疾:快。不得:不能。见:指拜见太后。窃:私下,私意,表谦敬的副词。自恕:原谅自己。恕:宽恕,原谅。玉体:贵体,敬词。古人重玉,所以用玉来比喻太后的身体。后来,玉体一词,常被用来形容美女的体态。郄(xì):同“隙”,空隙,引申为毛病。所郄:是具有名词性的“所”字结构,作“有”的宾语。有所郄:有什么毛病。望见:这是一种表敬的说法,意思是不敢走得太近,只能在远处望望。恃(shì):依靠,凭借。辇(niǎn):古代用两人拉的车子,秦汉以后特指皇帝坐的车子。日:每日,时间名词作状语。得无:副词性固定结构,与语气词“乎”相呼应,表示带有揣测性语气的问话,可译为为“该不会……吧”。衰:减少。今者:近来。者:助词,附于时间词后,使时间词由单音词变成复音词,并起提顿作用。殊:很,特别,副词。强(qiǎng)步:勉强散散步。步:散步,步行,动词。日:每天(步行)。少:稍微,略微,副词。益:增加,动词。耆(shì):同“嗜”,喜爱。耆食:喜爱吃的食物。和:和谐,这里是舒适的意思。色:脸色,指赵太后的怒色。少解:稍微不和缓了些。公:对人的尊称。贱息:卑贱的儿子。这是对别人谦称自己的儿子,与现在说的“犬子”“贱子”意同。息:儿子。舒祺:触龙幼子的名字。少(shào):年幼。不肖(xiào):原意是不像先辈(那样贤明),后来泛指儿子不成材、不成器。肖:像,似。怜:怜爱。文言里的“爱”和“怜”在亲爱的意义上是同义词。令:让(他)。“令”后省略兼语“之”,指舒祺。得:能够。黑衣:指卫士,王宫卫士穿黑衣,所以用“黑农”借代卫士。以:来,连词。没(mò):冒昧。没死:冒着死罪。以:连词,来。闻:使上级知道,使动用法。这里可译为“请求”。敬:表示客气的副词。诺:表示答应的意思。敬诺:意为“答应”,是应答之词。几何:多少。愿:希望。及:趁。填沟壑(he):指死后无人埋葬,尸体丢在山沟里。这是对自己死亡的谦虚说法。壑:山沟。托之:把他托付给(您)。丈夫:古代对成年男子的通称。甚:厉害,形容词。于:比,介词。异甚:特别厉害。以为:认为。媪(ǎo):刘老年妇女的尊称,同今之“老太太”。燕后:赵太后的女儿,嫁给燕王为后。贤于:胜过。君:您,对人的尊称。过:错。之甚:那样厉害。子:这里泛指子女。为:替,介词。计:打算,考虑。深远:长远,作动词“计”的补语。持:握持。踵(zhǒng):脚后跟。燕后上了车,赵太后在车下还要握着她的脚后跟,舍不得她离去。为之:为她。泣:小声哭。念悲:惦念并伤心。远:远去,形容词用如动词。非弗:不是不,都是副词。必:一定,副词。祝之:为她祈祷。祝:向神祈祷。使:让(她)。反:同“返”。古代诸侯的女儿嫁到别国,只有在被废或亡国的情况下,才能返回本国。所以赵太后为燕后祈祷:一定别让她回来。计久长:打算得长远。有子孙:(希望燕后)有子孙。世:代,古代父子相继为一代。今三世:从现在算起上推三代。现在第一代是赵孝成王,上推第二代是他的父亲赵惠文王,上推第三代是他的祖父赵武灵王。“三世以前”当指他的曾祖父赵肃侯(前—前)。赵之为赵:赵氏家族建立赵国(的时候)。前“赵”指赵氏家族。后“赵”指赵国。之:助词,变主谓句为词组,作状语。为:成为,建立,动词。赵国国君原是晋文公大臣赵衰的后代。周威烈王二十三年(前)韩、赵、魏三家分晋,赵烈侯山晋国一个大夫变为诸侯,正式建立赵国。侯者:被封为侯的人。侯:封侯,活用为动词。继:活用为名词,继承人。在者:在侯位的人。微独:不仅,不但。微:不,否定副词。独:仅,副词。此:这,指代上面说的三世以前封侯的、他们的子孙没有继承侯位的这件事。身:指“侯者”自身。远者及其子孙,“及”前竹略“祸”字。人主:国君,诸侯。则:就,连词。善:好。位:地位。尊:尊贵,高贵。而:可是,转折连词。奉:同“俸”,俸禄,相当现的工资待遇。劳:功劳。尊:使……尊贵,形容词使动用法。封:古代帝王或诸侯把土地分给子孙或臣下作为他的食邑或领地。膏腴(yú):比喻土地肥沃。膏:汕脂。腴:腹下的肥肉。“以膏腴之地”是介词结构,在这里是补语。译成现代汉语时,要移到“封之”之前作状语,按“以膏腴之地封之”翻译。及今:趁现在(您在世)。令:是“令(之)"的省略,让(他)。山陵崩:古代用以比喻国君或王后的死,表明他们的死不同寻常,犹如山陵崩塌,这是一种委婉的说法。这里指赵太后去世。何以:疑问代词。以:介词。何以:凭什么,介词宾语前置。自托:寄托自己。以:认为,动词。为:替,介词。计短:考虑得太短浅。不若:不如。诺:应答之词,表示同意,可译“对”。恣:任凭。使之:支使他,派遣他。前“之”,助词,不译;后“之”,代词,代长安君。约车:套车。约:捆缚,套。乘(shèng):量词,古代一车四马叫“乘”。质于齐。质:作人质,名词活用为动词。子义:赵国贤人。犹:还。尊:用作名词。指尊高的地位。

以上内容均源于网络,小编进行总结。如有侵权请联系删除。

与时俱进,我们在抖音开辟了一个新的小空间,欢迎各位朋友来访并留下你的印记。后期如果有直播,我们可以见面咯~抖音号:storybus在爱中,我们已然相遇。点“在看”让更多人看到预览时标签不可点收录于合集#个上一篇下一篇

转载请注明:http://www.aierlanlan.com/tzrz/601.html