根据人教社最新语文教材修改方案,八下语文教材中,《傅雷家书》黯然离场,《经典常谈》成为“名著导读”栏目的必读书目。
列入“名著导读”栏目的,肯定得是名著,比如初中语文教材中的《西游记》《海底两万里》《朝花夕拾》《艾青诗选》,要么是经典小说,要么是散文集,要么是诗歌集。
它们都是名著“本尊”,没有一个是“浓缩版”“导游版”“图画版”——它们站在“名著”队列里,腰杆子硬得很。
但把《经典常谈》拉到“名著”队伍中,是不是有些理不直、气不壮啊?
《名著常谈》全书共13篇,梳理了包括说文解字、周易、尚书、诗经、三礼、春秋三传、四书、战国策、史记、汉书、诸子、诗、文等经典内容,系统地介绍了中国古代文学的发展与历史脉络。
《名著常谈》是现代著名作家、学者朱自清专门为中学生撰写的,介绍中国古代文学、历史、哲学经典的启蒙读物。叶圣陶先生直言,《经典常谈》是一些古书的“切实而浅明的白话文导言”。
好有一比:《名著常谈》如同文化经典的大导游、大卖场——注意:从文学,到文化,外延已大大扩充。
什么是名著?百度百科里说,名著是“文学领域专业术语”,具体来说,就是指“具有较高艺术价值和知名度,且包含永恒主题和经典的人物形象,能够经过时间考验经久不衰,被广泛认识以及流传的文字作品”。
也就是说,名著的全称应该是“文学名著”;而《名著常谈》不是公认的文学名著,只是承担文化普及的通俗读本、普及性学术读物。
大概编者在修改时也意识到这个问题,所以在教材里增加了“《经典常谈》也可以看作一本精彩的学术散文集”,“也可以”三个字透露出不那么自信,只不过是在自圆其说。
“嫩黄瓜作文”认为,《经典常谈》是一本通俗化学术读物,是优秀的散文集,但肯定不是承担“散文使命”而“挤掉”《傅雷家书》的;而是承担文化经典普及的责任而“进驻”教材的。
其实还有一个问题,围绕《经典常谈》一书的考试设题,很容易设置成文学常识题。不信,咱走着瞧。
“嫩黄瓜作文”赞同语文、历史等学科教材多为普及文化经典做贡献,但是,类似《经典常谈》这样的好书、好选题,宜放到语文教材中的“综合性学习”栏目中安排——让学生分组了解文化典籍、集中交流交流,也是一种很有效的普及和推广。
至于“名著导读”这个栏目,还是推荐名副其实的文学名著,让广大学生老老实实地读原著、学原文、悟原理吧。