司马错与张仪斟酌于秦惠王前。司马错欲伐蜀,张仪曰:“不如伐韩。”王曰:“请闻其说。” 译:司马错与张仪在秦惠文王当前斟酌(攻击蜀国和韩国的事)。司马错认为该当先去攻击蜀国,但张仪说:“不如先去攻击韩国。”秦惠文王说:“我想听听你的意见。”
对曰:“亲魏善楚,下兵三川,塞轘辕(huányuán,山名,关隘名。在河南。因山路有十二曲,回旋来去得名。)、缑氏(gōushì,地名,在今河南偃师市东南)之口,当屯留(地名,今山西长治市屯留县)之道,魏绝南阳,楚临南郑,秦攻新城、宜阳,以临二周之郊,诛周主之罪,侵楚、魏之地。周自知不救,九鼎宝器必出。据九鼎,按图籍,挟皇帝以令天下,天下莫敢不听,此王业也。今夫蜀,西辟之国,而戎狄之长也,弊兵劳众,不够以成名,得其地,不够认为利。臣闻:‘争名者于朝,争利者于市。’今三川、周室,天下之市朝也,而王不争焉,顾争于戎狄,去王业远矣。” 张仪答复说:“咱们先跟楚、魏两国缔盟,尔后再兴兵到三川、堵住轘辕和缑氏的通口,盖住屯留的孤道,如许魏国和南阳就隔绝了交通,楚军逼进南郑,秦兵再攻击新城、宜阳,如许咱们便兵临东西周的城外,处置二周的过错,况且也许加入楚、魏两国。周王了解本人的紧急,确定会交出传国之宝。咱们据有传国之宝,再遵从舆图户籍,假借周皇帝的表面呼吁诸侯,天下又有谁不敢听咱们饬令呢?这才是霸王之业。至于蜀国,那是一个在西方遥远之地,戎狄人当酋长的国度,咱们即便劳民伤财兴师赶赴攻击,也不够以因而而建设霸业;臣常听人说:‘争名的人要在野廷,争利的人要在墟市。’目前三川周室,乃是天下的朝廷和墟市,然则大王却不去争,反而掠夺戎、狄等戎狄之邦,这就间隔霸王之业着实太远了。”
司马错曰:“否则。臣闻之,欲富国者,务广其地;欲强兵者,务富其民;欲王者,务博其德。三资者备,而王随之矣。今王之地小民贫,故臣愿从事于易。夫蜀,西辟之国也,而戎狄之长也,而有桀、纣之乱。以秦攻之,比方使虎豹逐群羊也。取其地,足以广国也;得其财,足以富民;缮兵不伤众,而彼已服矣。故拔一国,而天下不认为暴;利尽西海,诸侯不认为贪。是我一举而名实两附,而又有禁暴正乱之名。今攻韩劫皇帝,劫皇帝,臭名也,而未必利也,又有不义之名,而攻天下之所不欲,危!臣请谒其故:周,天下之宗室也;齐,韩、周之与国也。周自知失九鼎,韩自知亡三川,则势必二国并力同谋,以因于齐、赵,而求解乎楚、魏。以鼎与楚,以地与魏,王不能禁。此臣所谓‘危’,不如伐蜀之完也。”惠王曰:“善!寡人听子。” 司马错说:“事项不是张仪所说的那样,我传闻过如许的真理,要想使国度繁盛,确定先膨大国度的版图;要想使军力强壮,确定先使群众生涯富贵;要想取得天下,确定要先广施德政。这三个方面都做到之后,那末称王天下便是当然的事项了。往常大王国界狭窄况且百姓生涯贫苦,因而臣希望大王先沉稳易的方面开始。蜀国事一个西方的僻静小国,况且是戎、狄国度的首脑,况且像夏桀、商纣在位时间相同混乱。倘应用秦国的军力去攻击蜀国,就彷佛使狼群去撵走羊群相同简明。秦国取得蜀国的地盘也许增添国界,取得蜀国的家当也许富贵百姓;即应用兵也不损害老百姓。况且又让蜀国主动顺从。是以秦固然灭掉了蜀国,诸侯也不会认为是残暴;即便秦抢去蜀国的总共家当,诸侯也不会认为秦贪念。然则咱们唯有做伐蜀一件事,就也许名利双收,以至还也许取得除暴安良的隽誉。当日倘使咱们去攻击韩国,又胁迫皇帝,取得的是臭名,况且也未必就可以取得益处,反而落个不义的名气。干天下人不肯做的事项,着实是一件危险的事!我乞求陈述此中的来由:周皇帝是天下列国的共主,同时齐与韩是周的盟国,周自知将要遗失九鼎,韩本人也明白要遗失三川,如许两国注定毗连起来,配合联结齐、赵去解楚、魏的困绕,两国会主动地把九鼎献给楚,把地盘割让给魏,这些都是大王所不能禁止的,这也便是臣所说的危险地点,是以说,攻击韩国不如先攻击蜀来得完美。”秦惠王说:“很好,我就接受你的意见。”
卒起兵伐蜀,十月取之,遂定蜀。蜀主更号为侯,而使陈庄相蜀。蜀既属,秦益强雄厚,轻诸侯。 因而秦国就兴兵攻击蜀,过程十个月的讨伐,终归攻下了蜀地,把蜀主的名号改成侯,况且派秦臣陈庄去做蜀的相国。蜀地既已划归秦国的国界,秦国就加强复兴富贵,况且愈加忽视天下诸侯。
预览时标签弗成点收录于合集#个