所在的位置: 战国策 >> 战国策评价 >> 名人名诗

名人名诗

南歌子·有感

苏轼〔宋朝〕

笑怕蔷薇罥,行忧宝瑟僵。

丽人如约在西厢,只恐暗淡迷途,认余香。子夜风翻幔,半夜月到床。

簟纹如水玉肌凉,何物与侬归去,有残妆。

译文

谐谑时,怕被蔷薇挂住,行走时,害怕碰到宝瑟而僵住。与亲爱的蜜斯约好了在西配房会面,怕在黑暗淡迷了路,靠识别芬香来寻路。

夜半风吹动了幔帐,月光照到了床边。竹席像水相同凉了,肌肤也凉了。甚么东西和我一起归去,惟独留住的残妆。

诠释

南歌子:词牌名。唐教坊曲。别名《南柯子》、《凤蝶令》等。有缺少、双调两体。双调又有平韵、仄韵两体。宋人多用平韵体,此词用平韵体。罥(juàn),挂住。西厢:正房西侧的屋子。认余香:识别芬香来寻路。子夜:夜半。幔:帷帐。簟(diàn):竹席。侬:我。残妆:指残留的妆首饰。

做家简介

苏轼,(年1月8日-年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,原籍河北栾城,北宋闻名文学家、书法家、画家,史籍治水名流。苏轼是北宋中期文学界元首,在诗、词、散文、书、画等方面博得很高成绩。文纵横肆意;诗素材广泛,清爽豪健,善用夸诞比方,独具做风,与黄庭坚并称“苏黄”;词开放荡一派,与辛弃疾同是放荡派代表,并称“苏辛”;散文著作宏富,放荡自在,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八众人”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;特长墨客画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四众人”。做品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

满江红·汉水东流

辛弃疾〔宋朝〕

汉水东流,都洗尽,髭胡膏血。

人尽说,君家飞将,旧时英烈。

破敌金城雷过耳,谈兵玉帐冰生颊。

想王郎,结发赋当兵,传遗业。

腰间剑,聊弹铗。尊中酒,堪为别。

况故旧新拥,汉坛旌节。

战死沙场当自誓,蛾眉伐性休重说。

但从今,记着楚楼风,庾台月。

译文

汉水滚滚,向东流去;它冲净了那些满脸长着髯毛的仇人嘴上沾着国民的膏血。人们都说:早年你家的飞将军,无畏威列地袭击仇人。打破仇人坚忍的城池的时辰,赶快凶猛,像迅雷过耳那末快;在玉帐里讨论策略或许是钻研策略的时辰,立场昂扬亢奋,言语嘹后剧烈,两颊都结了冰。回顾王郎,你才到结发的年令,就从事兵马生存。承担着祖宗的事迹。我腰里吊挂的宝剑没实用了,惟独在无味的时辰,把它算做乐器,弹着剑柄唱唱歌。本日拿着羽觞,喝着酒为你送别。何况这是我的好伙伴你,又是从新被录用,你蜂拥旌节的仪仗,登上了拜将坛,封你为统帅大军的将军。你是大夫君男儿汉,理当把战死沙场算做自身的誓词,为了歼灭仇人,舍生取义是最名誉的。有些人,妄图安逸,依恋女色,是自伐性命,应认为戒,再也不要说它了。从此后,要牢切记取:我们在楚楼、裴台吟风弄月的这段情谊。

诠释

汉水:长江支流,源出陕西,流经湖北,穿武汉市而入长江。髭(zī)胡:代指侵犯的金兵。膏血:指尸污血腥。飞将:指西汉名将李广。他特长用兵,做战无畏,屡败匈奴,被匈奴誉为“飞将军”。《史记·李将军传记》:“广居右北平,匈奴闻之,号曰‘汉之飞将军’,避之数岁,不敢人右北平。”金城:言城之坚,如金铸成。雷过耳:即名扬四海,极言申明大震。玉帐:主帅军帐的美称。宋张淏《云谷杂记》:“《艺文志》有《玉帐经》一卷,乃兵家厌胜之方位,谓主将于其方置军帐,则坚不行犯,犹玉帐然,其法出于天子遁甲云。”冰生颊:言其谈兵论争明快利落,辞锋逼人,如齿颊间放射冰霜。宋苏轼《浣溪沙·有赠》:“上殿云表生走狗,论兵齿颊带风霜”结发:即束发。古代汉子二十岁束发,示意成年。当兵:当兵。《三国志·魏书·王粲传》:“年十七,司徒辟,诏除黄门侍郎,以西京扰乱,皆不就。乃之荆州依刘表。……魏国既建,拜侍中。曹操于建安二十年三月西征张鲁于汉中,张鲁降。是行也,侍中王粲做《当兵行》五首以美其事。”弹铗:敲击剑柄。《战国策·齐策四》:“齐人有冯谖者,匮乏不能自存,令人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:‘客何好?’曰:‘客无好也。’曰:‘客何能?’曰:‘客能干也。’孟尝君笑而受之曰:‘诺。’……居片刻,倚柱弹其剑,歌曰:‘长铗返来乎!食无鱼。’”汉坛旌(jīng)节:暗用刘邦筑坛拜韩信为大将事。《汉书·高帝纪》:“因而汉王斋戒,设坛场,拜信为大将军。”战死沙场:用马皮裹卷尸首。《后汉书·马援传》:“当前匈奴、乌桓尚扰北边,欲自请击之。男儿要当死于边野,以战死沙场还葬耳,何能卧床上在子女子手中邪?”蛾眉:女子苗条而秀丽的眉毛,代指玉人。汉枚乘《七发》:“洞房清宫,命曰寒热之媒;皓齿娥眉,命曰伐性之斧;甘脆肥醲,命曰腐肠之药。”楚楼:即兰台。故址在今湖北江陵。宋李曾伯《可斋杂著》卷二八《登江陵沙市楚楼》:“绚丽中居荆楚会,风致元向蜀吴夸。楼头恰称元龙卧,切勿轻嗤做酒家。”裴台:一称南楼,在今湖北武昌区。东晋庾亮为荆州刺史时,曾偕辖下登斯楼弄月。

做家简介

辛弃疾(年5月28日-年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别名稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将军、文学家,放荡派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾出世时,华夏已为金兵所占。21岁参与抗金义师,未几归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安慰使等职。终生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力争复原国度统一的爱国关切,倾吐洪志难酬的悲忿,对那时执政者的耻辱乞降颇多唾骂;也有不少吟咏故国国土的做品。素材广泛又善化用后人典故入词,做风沉雄大方又不乏细腻柔弱之处。由于辛弃疾的抗金主见与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,出仕江西带湖。

喜好看书,喜好竹,也喜好悠闲的时辰说说闲话家常,聊聊世事无常。

指望我能用文字和音乐,陪着你走一段你感到孤独的路。

喜好我就


转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzdk/1008.html